Présentation

FORMATION

Master 2 anglais MEEF (Métiers de l'Education, Enseignement et Formation), mention assez bien

Mémoire : Dyslexie et langues étrangères

ESTRI (Ecole Supérieure de Traduction et Relations Internationales):

  • Licence Langues Etrangères Appliquées italien-anglais 
  • Diplôme de langue économique et commerciale de la Chambre de Commerce Italienne de Lyon
  • Diplôme de langue des affaires de la Chambre de Commerce Franco-britannique
  • Certificate of Advanced English de l'Université de Cambridge

Baccalauréat littéraire, section européenne

 

EXPERIENCES PROFESSIONNELLES

Qui suis-je ?  Enseignante + traductrice = une combinaison gagnante !

J’ai vécu, étudié et travaillé dans deux pays étrangers : l’Irlande et l’Italie. Ces expériences ont été aussi enrichissantes sur le plan linguistique et humain que sur le plan culturel. Cette observation de la France « de l’extérieur » se révèle être un véritable atout en matière de communication interculturelle.

Grâce à ma formation en traduction et relations internationales, j’ai effectué mon stage de fin d’études au sein d’une entreprise d’événementiel sportif italienne où ma mission principale était la traduction du site web.

Forte d’un Master 2 en enseignement, je suis enseignante d’italien et d’anglais depuis 2010. J'enseigne auprès de jeunes (collèges, lycées, CFAI, SEPR, sport-études, soutien scolaire) et d'adultes.